"Трудова слава" №22 (2481) від 30 травня 2020 року

 

Валерий Гунько: Благодарю коллектив за выдержку и добросовестный труд

      Наша беседа с Валерием Гунько, начальником сернокислотного цеха ГМЗ, состоялась накануне пуска производства. Времени у руководителя было мало, поэтому и разговор получился коротким, содержательным, но, к сожалению, не очень оптимистичным.

      – Валерий Петрович, традиционный вопрос, с каким настроением коллектив СКЦ встречает День химика?

      – Встречаем свой профессиональный праздник в условиях хронического недофинансирования, дефицита запасных частей, нестабильной выплаты заработной платы. Радует только то, что в таких непростых условиях удалось сохранить условно  работающее оборудование и, главное, коллектив. Хотя некоторые опытные работники уволились в поисках более стабильного заработка. Тем не менее, благодаря пандемии, имеет место и обратный процесс. Например, на серное хозяйство вернулся Николай Ярошенко – один из опытных работников цеха. Сразу влился в коллектив, в котором проработал не один год, поэтому учить его не надо, все знает. Он с сожалением отметил, что состояние цеха за время его отсутствия существенно изменилось, и не в лучшую сторону. Однако работоспособность цеха сохраняется, у сернокислотчиков есть желание работать и выпускать продукцию.

      – И все же, несмотря на все трудности, с которыми приходится сталкиваться вашему коллективу, давайте попробуем найти положительные моменты.

– Одна из положительных тем – это увеличение численности службы механиков на 20 работников. Удалось доказать, что без увеличения численности ремонтного персонала, даже при наличии должного обеспечения производства, мы не сможем освоить материалы, поскольку просто не хватает рабочих рук. Да, нам подставляет плечо ремонтная служба ГМЗ, спасибо им за поддержку. Но это не совсем правильная ситуация, когда люди пришли, выполнили наряд и ушли. По большому счету они не отслеживают в дальнейшем выполненную работу, хотя понимают, что производство опасное. Ошибке и несознательности здесь места нет.

      – Какова сегодня численность работников цеха, и с какими результатами встречаете профессиональный праздник?

      – Сегодня коллектив сернокислотчиков насчитывает 169 работников. За четыре месяца текущего года мы выпустили чуть больше 32 тысяч тонн серной кислоты. Спрос на нашу продукцию есть, кислота нужна. Производственные возможности цеха позволяют давать более высокие показатели, но существуют определенные обстоятельства, которые не позволяют их достигнуть, – это и состояние оборудование, проведение ремонтных работ, обеспечение сырьем и многое другое. Негативное влияние на этот процесс оказывает спад в экономике, в частности, кризис на энергетическом рынке, от которого зависит и реализация продукции ГМЗ. Я говорю о квотах на выпуск электроэнергии атомными станциями, тепловыми станциями и зеленой энергетики. Сейчас эти квоты играют не в нашу пользу. Считаю, что к решению этого вопроса пора подключаться Президенту Украины.

      – Наше интервью проходит в преддверии Дня химика, и без поздравления оно буде неполным. Что хотите пожелать коллективу цеха?

      – Несмотря на то, что все наши участки, службы работают на пределе своих возможностей, план мы стремимся выполнять. Поэтому хочу поблагодарить всех за терпение, выдержку, за то, что работники цеха не опускают руки, добросовестно выполняют свои задачи. Конечно же, надеемся на лучшее, иначе нельзя. Всем химикам и тем, кто работает с ними плечом к плечу, желаю крепкого здоровья, оптимизма, мирного неба над головой, производственной и финансовой стабильности, всего самого наилучшего!

      Страницу подготовила Татьяна Корсуновская, фото автора

 

Подписи к фото:

Фото 1. Мастер участка теплотехников Юрий Карпенко, начальник ремонтно-механического участка Владимир Драганчук и технолог Сергей Слисаренко во время обсуждения производственных вопросов

Фото 2. Электрогазосварщик Сергей Сидоренко и слесарь-ремонтник Сергей Майгур во время проведения ремонта контактного оборудования сушильно-абсорбционного отделения

Фото 3.  Майя Крутий, оператор дистанционного пульта управления 

Фото 4.  Подготовку к анализу концентрации серной кислоты проводят инженер-лаборант Светлана Бахмач и лаборант Марина Мясникова

 

Химики – народ жизнерадостный и находчивый

      Как говорится, не работой единой живет коллектив, есть у него и общественная жизнь. О ней редакции «ТС» рассказала председатель профкома СКЦ Майя Крутий.

      – Полностью согласна с Валерием Петровичем в том, что коллектив сернокислотчиков сегодня работает на грани своих возможностей.  Серная кислота – это «кровь» ВостГОКа, и без нее никак. Сейчас все силы брошены на НК шахту, и важно, чтобы к началу эксплуатации главного ствола остальные подразделения продолжали полноценно и своевременно выполнять свои задачи. Я восхищаюсь такими людьми, которые несмотря ни на что продолжают качественно делать свое дело, и не понимаю тех, кто руководствуется девизом: «Как мне платят, так я и буду работать». Принципиально считаю, что такой позиции быть не может.

       Конечно же, многие понимают, в какой сложной ситуации сегодня оказались комбинат, НАЭК «Энергоатом», да и вся энергетическая отрасль. Но работникам нужно кормить свои семьи, поэтому важно знать и понимать, на что они могут рассчитывать. Людей надо информировать, а отсутствие информации порождает всевозможные домыслы, и микроклимат в коллективе от этого не становится лучше. Поэтому считаю, что администрация ВостГОКа должна максимально информировать работников о том, что происходит на предприятии, какие трудности, и как они решаются.

Сегодня мы дошли до такого рубежа, когда каждый должен начать изменения с себя. Возможно, тогда мы станем жить лучше. Проблемы на предприятии были всегда, но хочется верить в лучшее. Бывает, расстроишься, разуверишься во всем, а надо поднимать голову и двигаться дальше.

      – Майя, какие традиции существуют в коллективе?

      – Химики – народ веселый и очень «придумчивый». Сомневаюсь, что в развитых странах работники могут найти подобные  нестандартные решения. Не зря же говорят: «Голь на выдумку хитра». Да, сейчас сложно, есть люди, которые постоянно на негативе и продолжают его выплескивать, но в основном ты идешь по цеху и приятно видеть добрые улыбчивые лица. Пока есть такие люди, пока мы и будем жить, я уверена, что у нас все получится. Мы народ терпеливый. Верю в лучшее, и многие из нас любят это производство и хотят здесь остаться, а не ехать на заработки в другую страну.

      Еще хочу отметить такое качество наших работников как отзывчивость. Если вдруг кому-то нужна помощь или финансовая поддержка, работники цеха всегда откликаются. Этим направлением занимается мой заместитель Светлана Коваль. Она же ведет и культмассовую работу в коллективе, и успешно с ней справляется, поскольку имеет за плечами 14-летний опыт профсоюзной деятельности.

     – Как в этом году в условиях пандемии будете отмечать профессиональный праздник?

     – Традиционно мы отмечаем День химика на базе отдыха, где организовываем и культурную программу, и отдых. В этом году такой формат отменяется. Если будет ослабление карантина, в планах – проведение торжественного собрания.

      – Что хотите пожелать коллегам?

      – Еще раз хочу сказать огромное спасибо за терпение и желаю нашему коллективу в скором будущем собраться на торжественном собрании по поводу открытия новой установки по выпуску серной кислоты. Это будет самым лучшим подарком для коллектива СКЦ. А если говорить о дне сегодняшнем, то от всей души желаю  всем нам не терять надежду в любых сложных жизненных ситуациях, благополучия, счастья, мирного неба, здоровья и всего самого наилучшего.

 

Приятно работать с дружными трудолюбивыми коллегами

      День химика – главный профессиональный праздник для дружного коллектива Днепродзержинского химического завода ГП «ВостГОК». Более двадцати лет в цехе основного производства трудится Ирина Владимировна Букало, аппаратчик-гидрометаллург.

      Родилась она в Верхнеднепровске. Будучи школьницей, Ира даже не представляла, что свяжет профессиональную деятельность с химией. Этот предмет считала сложным, больше увлекалась языками, литературой, с удовольствием декламировала стихи. Занималась спортом – баскетболом, легкой атлетикой. Но после окончания школы решила поступать в Днепродзержинское профтехучилище №23, где освоила профессию аппаратчика широкого профиля. Работать по специальности сразу не пришлось. Юная красавица вышла замуж, и молодожены отправились в далекий Сургут. Там Ирина устроилась в бюро путешествий (аналог современного турагентства). Занималась оформлением путевок, отправкой туристических групп. Одним из направлений деятельности было заключение договоров, поэтому пришлось побывать во многих городах и странах. Прибалтика, Узбекистан, Польша... Прекрасное впечатление произвела Венгрия – гостеприимная страна, идеальные дороги, красота и чистота. Вызывающие недоверие «нашего» человека рассказы о том, что асфальт на заграничных улицах моют с очищающими пенными средствами, оказались правдой. Да, моют. «Там было так чисто, что хотелось просто босиком ходить», - с улыбкой вспоминает Ирина.

      Прожив на Севере больше 10 лет, Ирина вернулась в родную Украину. В то время ее тетя Тамара Леонидовна Нагай трудилась кладовщицей на ГНПП «Цирконий» в Днепродзержинске. Она порекомендовала племяннице устроиться на предприятие аппаратчиком. Мол, чего диплому зря пропадать, раз получила образование по востребованной на производстве специальности? «Когда пришла в цех, то была там самой молодой, - вспоминает Ирина Букало. - Посмотрела, сколько там аппаратов, вентилей, кранов, и просто опешила. Неужели в этом всем можно разобраться?! Но все тревоги развеяли опытные коллеги. Меня обучала начальник смены Валентина Эдуардовна Шашкина. Помню, советовала: «Берись за трубу и иди – смотри, как она проходит, где заканчивается». Сейчас я досконально знаю все оборудование. Пришел мой черед обучать молодежь».

      В обязанности Ирины входит обслуживание основного емкостного оборудования цеха основного производства, приготовление и перекачка растворов, обслуживание выпарной установки. Для тех, кто далек от производства, наша собеседница описывает процесс простыми словами: «Получаем грязные камни и превращаем их в чистенький красивый порошок. Для этого их надо отмыть, растворить, отфильтровать».

      Примечательный факт: данные работы выполняются преимущественно женщинами. «У нас на участке работают замечательные девочки, - с теплотой говорит Ирина Букало. – Такие девчата отличные: Элина Волнянская, Мария Колиснык, Оксана Гордиенко, Ольга Мельникова, Ирина Фролова, Татьяна Кожухова. А совсем недавно в нашем коллективе стало на одну сотрудницу больше – это Светлана Власенко. Она сейчас проходит обучение и стажировку, совсем скоро приступит к самостоятельной работе. У каждой из этих женщин свой не менее интересный жизненный путь, и каждая из них уже много лет трудится на этом предприятии, которое несколько раз меняло свое название. Все они относятся к работе с большой ответственностью и старанием. А трудится у нас непросто. Нагрузка серьезная: приходится и всю ночь быть на ногах, следить за несколькими процессами одновременно, ни на минуту не выпуская их из виду. Отдельное спасибо представителям сильного пола нашего коллектива. Мужчины всегда стараются помочь, взяв на себя более тяжелую работу. Относятся к нам по-джентльменски, можно сказать. Замечу, что так было не всегда, ведь уже много лет здесь работаю. Сформировался замечательный коллектив. Все дружные, трудолюбивые, доброжелательные - как на подбор! У моей смены прекрасный начальник Александр Николаевич Тонконог. Работаем на совесть, с полной самоотдачей».

      Ирина Букало считает себя простым рабочим человеком. Но на самом деле она интересная многогранная личность. В этом мы убеждались все больше с каждой минутой общения. Один из штрихов к портрету нашей собеседницы – она меткий стрелок! Проживая в Сургуте, увлеклась стрельбой. Прошла специальное обучение на базе местного отделения милиции, овладела разными видами оружия и даже на охоту ходила. Своей меткостью и сегодня впечатляет коллег: когда выступала за команду ДХЗ на спартакиаде ГП «ВостГОК», то показала отличные результаты по пневматической стрельбе.

      Гордость Ирины Владимировны – любимая дочка Елена. Это как раз тот случай, когда ребенок оправдывает надежды мамы. Отлично училась, окончила вуз, работает в банке, сложилась и семейная жизнь. Радует бабушку Иру внучок Мишенька, с которым она проводит много времени.

      В день профессионального праздника Ирина Букало поздравляет своих коллег и адресует им пожелания крепкого здоровья, достатка, семейного благополучия! К этим поздравлениям присоединяется и редакция «ТС».

      Елена Кубарева, фото из архива «ТС»

 

Из музыкантов – в химики

      В беседе с представителями различных профессий я часто задаю вопрос о том, как человек выбрал для себя такую специальность. Как правило, ответы разделяются на две категории: «мечтал с детства», и «так сложились жизненные обстоятельства». История выбора профессии моей дочери Марии Корсуновской как раз относится ко второму варианту.

      С пяти лет Маша занималась музыкой. Игра на скрипке ей очень нравилась. После окончания музыкальной школы она продолжила занятия в оркестре под руководством Игоря Ройка. Была участницей джаз-бенда «Ва-Банк», с удовольствием принимала участие в концертах Дворца культуры и подумывала о поступлении в консерваторию. Но выяснилось, что для этого нужно сдавать историю, которая была самым нелюбимым предметом в школе в отличие от химии. Поэтому было принято решение поступать в технический вуз и предпочтение отдали Киевскому политеху. Вот так Мария стала химиком. Вернее, еще не стала, а только учится.

      Сегодня она студентка уже второго курса химико-технологического факультета КПИ им.И.Сикорского. За время учебы желание работать в химической отрасли только выросло. Опыты, реакции, всевозможные  «превращения» во время соединения различных химических элементов – это ее стихия. Интересно, что во время поступления Маша непременно хотела попасть в группу химиков-органиков, но ее зачислили в неорганическую. Конечно, она расстроилась, но куратор успокоил, сказав, что по итогу первого года обучения можно будет перевестись, и тут же добавил, что такое желание пропадает практически у всех студентов. И не ошибся. Сегодня дочка даже и слышать не хочет о переводе, говорит: «Что интересного в органике – в основе несколько химических элементов, синтезируешь простые вещества, получаешь более сложные соединения. Другое дело неорганическая химия – в моем распоряжении вся таблица Менделеева!»

      Порой наши дети не до конца понимают все, что скрывается за узкой формулировкой специальности, которую решили осваивать. Они больше полагаются на свои ощущения и мечты. Поэтому во время вступительной кампании не стоит сразу расстраиваться, если что-то пойдет не так, как задумали. Обычно время все расставляет на свои места.

      «Учиться в КПИ, конечно, нелегко, – рассказывает Мария. – Моя кафедра технологии неорганических веществ, водоочистки и общей химической технологии существует с момента основания университета, как собственно и сам факультет. А в нашей большой химической аудитории преподавал сам Дмитрий Иванович Менделеев. Он был первым председателем государственной экзаменационной комиссии Киевского политехнического института.

      Мы изучаем различные разделы химии, которые в свою очередь делятся на подразделы. Не буду углубляться в подробности, скажу только, что понять и разобраться во всем этом разнообразии сложновато, зато работать в лабораториях очень интересно. У нас на кафедре их несколько, чаще всего я работаю в научной, поскольку специализируюсь на водоподготовке и водоочистке. В марте принимала участие в международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых по химии и химической технологии. Над темой «Сравнительный анализ алюминий и феррум содержащих коагулянтов» мы работаем вместе с сокурсницей Мариной Давыдовой. Это полезный опыт. Планируем продолжать работу, итогом которой должна стать разработка экономически выгодного механизма переработки отходов в процессе водоочистки.

      Одним словом, пока мне все нравится. И главное, что после окончания университета смогу работать в различных направлениях – на фармацевтическом или химическом производстве, заниматься очисткой воды или вопросами экологии, охраны окружающей среды. А еще диплом КПИ востребован за рубежом, что также немаловажно.

      Хочу посоветовать нынешним абитуриентам – не бояться выбирать профессии, связанные с производством. То, насколько они интересны, понимаешь только в процессе учебы. Ребятам желаю успешной вступительной кампании, а всех химиков поздравляю с профессиональным праздником. Пусть ваши знания и опыт будут оценены по достоинству!»

      А как же музыка? Она осталась в жизни дочки. Маша часто играет просто для себя, наслаждаясь музыкой и забывая обо всех проблемах и переживаниях. Получается своего рода релакс, а значит, и химические процессы в организме приходят в норму.

      Татьяна Корсуновская

 

Верность профессии

      В ветеранской организации ГМЗ состоит немало пенсионеров, для которых День химика – профессиональный праздник. Среди них есть те, кто более 30 лет проработал на нашем предприятии и внес достойный вклад в его развитие.

      Это ветераны ЦЗЛ: Екатерина Голобородько, Татьяна Ермакова, Татьяна Кульбеда, Вера Односум, Любовь Поздерова, Галина Стежка, Любовь Ченокал, Рита Чикарева, Валентина Щербатюк, лаборанты-спектральщики Валентин Симакин, Сергей Курбатов, Виктор Дейнека; ветераны ЦНИЛ: Наталья Бабак, Татьяна Бердник, Ольга Гулина, Наталья Илиенко, Раиса Козаченко, Людмила Кравченко, Лариса Малярова, Вера Нужна, Ирина Петренко, Людмила Печерскова, Нина Погорельская, Аделина Селина, Альбина Скиба, Нина Торжкова, Галина Тренина, Людмила Фостова, Антонина Хмелевских, Екатерина Хоршева, Алла Яковенко, Неля Дегтярева; ветераны СКЦ: Галина Пузырей, Екатерина Савчук, Людмила Есина, Галина Чабан, Галина Метик.

      Поздравляем вас, дорогие ветераны-химики, и всех, кто связал свою профессиональную деятельность с химией, с профессиональным праздником! Желаем крепкого здоровья, активного долголетия и мирного безоблачного неба!

      Людмила Садова, председатель совета ветеранов ГМЗ

 

Хорошего настроения и прекрасного самочувствия

       Дорогие наши химики – работающие и ветераны! Вы знаете, насколько сложна и важна ваша профессия. Мы желаем вам смешивать в жизни только улыбку и радость, смех и красоту, любовь и счастье. Пусть у вас и на молекулярном уровне, и в самых сложных переплетениях химических цепочек все будет стабильно, прекрасно и замечательно! Пусть ваши действия и реакции будут правильными, на дне души никогда не выпадет осадок, а все проблемы испарятся без следа. «Химичьте» добро, удачу, и побольше! Всегда любите и будьте любимы, ведь это самая большая и важная химия в жизни. Хорошего вам настроения и прекрасного самочувствия!

      Администрация и профком ЦНИЛ

 

Розділ: